-
辛苦最是雲間月,夜夜環宇覓相知。
半生離落半生悔,半月憔悴半月癡。
千門萬戶嬋娟夜,蟾宮搗藥聲聲寒。
寒潭玉碎波痕淺,朗夜燈重醉語酣。
子夜誰人邀月飲,誰家把酒問缺圓。
秋草墜露秋蟲啜,可憐星稀月獨單。
徐風闃寂促織鬧,柳葉窸窣月影搖。
扶窗對望樹將影,流光漫舞筑銀橋。
欲步纖雲逐月去,又恐玉宇聲悄悄。
最是舊時樓臺處,只羡星河紅葉漂。
人生自始東流水,情遷水逝葉無痕。
登舟臨水照花月,花月常在人非人。
咸陽古道長安驛,千載雲端慰別離。
孰解別離傷情處,彤雲苦雨風淒淒。
淒淒不復今時月,隔窗遙對兩忘愁。
銀光撒屑結寒露,枕夢乘風伴月游。
-
早早睡了却又睡不着。忽然想起拜伦这首诗,感于斯人斯事,翻译了一遍。才情所限,举步维艰。有辱名作,罪过罪过。
When we two parted
与君离别日George Gordon Byron
When we two parted
In silence and tears,
Half broken-hearted
To sever for years,
Pale grew thy cheek and cold,
Colder thy kiss;
Truly that hour foretold
Sorrow to this!与君离别日,
无语泪涟涟。
愁肠断九曲,
残心守更年。
双颊秋霜染,
红唇寒意绵。
一去悲难抑,
黯然至此间。The dew of the morning
Sunk chill on my brow-
It felt like the warning
Of what I feel now.
Thy vows are all broken,
And light is thy fame:
I hear thy name spoken,
And share in its shame.朝起层层露,
凛凛聚眉檐。
怜我戚戚叹,
点点似谶篇。
山崩盟已破,
水逝信也迁。
人道君誉毁,
共辱心若煎。
They name thee before me,
A knell to mine ear;
A shudder comes o’er me-
Why wert thou so dear?
They know not I knew thee
Who knew thee too well:
long, long shall I rue thee,
Too deeply to tell.对面诟君名,
闻此欲长眠。
思君身颤颤,
此情何炎炎?
相知人不解,
意重有谁见?
长悔天涯散,
恨深已忘言。In secret we met-
In silence I grieve,
That thy heart could forget,
Thy spirit deceive.
If I should meet thee
After long year,
How should I greet thee?
With silence and tears.昔约私语处,
今悲万籁淹。
君言心可忘,
欺人自欺先?
若至重逢日,
思君丧朱颜。
何以致君意?
默语泪溅溅。 -
昨晚一夜的雨。开着窗户能感觉到寒意,又懒得起来关,裹着被子一晚上很是舒服。只是依然醒得早,翻来覆去的想找个舒服的姿势。
到现在一直在下雨,烟雨、丝雨、细雨……不紧不慢的显得惬意,惹得浓浓的乡愁扑面袭来。想起了昨天读陶渊明的《停云》,仅篇首“蔼蔼停云,濛濛时雨。八表同昏,平路伊阻”一句,令人唏嘘不已,竟不能读完全篇。今天这天气,诗意的令人困倦,雾蒙蒙的天竟染出了水墨的意趣。又想起了陆游的一句“素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家”。清明早就过了,连中秋都过了。然而过不了几天也可到家,这些无谓的叹息还是收起来吧。
《停云》是首怀念亲友的诗。这样的天气读一读,感觉真好。
结尾两句,很有意思。靖节先生一生平淡冲和,四十岁能做如此话语,少见少见。或许某孤陋了吧。
翩翩飞鸟,息我庭柯。敛翮闲止,好声相和。
岂无他人,念子实多。愿言不获,抱恨如何!







